<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Chinese Pinyin</title>
	<atom:link href="http://www.chinesepinyin.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chinesepinyin.org</link>
	<description>Chinese Pinyin</description>
	<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 21:52:15 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Wade-Giles pinyin Conversion</title>
		<link>http://www.chinesepinyin.org/wade-giles-pinyin-conversion/</link>
		<comments>http://www.chinesepinyin.org/wade-giles-pinyin-conversion/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 20:42:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pinyin Learner</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Wade-Giles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinesepinyin.org/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[There were many other parallel systems prior to Hanyu Pinyin was established.  Since Pinyin was adopted officially in China for only around 50 years. So one can still find some materials (mostly old) to be published using other system.
Wade-Giles once was one of the most common system.  Here we compiled this Wade-Giles to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>There were many other parallel systems prior to Hanyu Pinyin was established.  Since Pinyin was adopted officially in China for only around 50 years. So one can still find some materials (mostly old) to be published using other system.</p>
<p>Wade-Giles once was one of the most common system.  Here we compiled this Wade-Giles to pinyin Conversion table for just in case you need this.</p>
<p><strong>Wade-Giles to pinyin Conversion Table</strong></p>
<p><strong>Wade-Giles	|      pinyin</strong></p>
<p>a	a<br />
ai	ai<br />
an	an<br />
ang	ang<br />
ao	ao<br />
cha	zha<br />
ch&#8217;a	cha<br />
chai	zhai<br />
ch&#8217;ai	chai<br />
chan	zhan<br />
ch&#8217;an	chan<br />
chang	zhang<br />
ch&#8217;ang	chang<br />
chao	zhao<br />
ch&#8217;ao	chao<br />
che	zhe<br />
ch&#8217;e	che<br />
chen	zhen<br />
ch&#8217;en	chen<br />
cheng	zheng<br />
ch&#8217;eng	cheng<br />
chi	ji<br />
ch&#8217;i	qi<br />
chia	jia<br />
ch&#8217;ia	qia<br />
chiang	jiang<br />
ch&#8217;iang	qiang<br />
chiao	jiao<br />
ch&#8217;iao	qiao<br />
chieh	jie<br />
ch&#8217;ieh	qie<br />
chien	jian<br />
ch&#8217;ien	qian<br />
chih	zhi<br />
ch&#8217;ih	chi<br />
chin	jin<br />
ch&#8217;in	qin<br />
ching	jing<br />
ch&#8217;ing	qing<br />
chiu	jiu<br />
ch&#8217;iu	qiu<br />
chiung	jiong<br />
ch&#8217;iung	qiong<br />
cho	zhuo<br />
ch&#8217;o	chuo<br />
chou	zhou<br />
ch&#8217;ou	chou<br />
chu	zhu<br />
ch&#8217;u	chu<br />
chü	ju<br />
ch&#8217;ü	qu<br />
chua	zhua<br />
chuai	zhuai<br />
ch&#8217;uai	chuai<br />
chuan	zhuan<br />
ch&#8217;uan	chuan<br />
chüan	juan<br />
ch&#8217;üan	quan<br />
chuang	zhuang<br />
ch&#8217;uang	chuang<br />
chüeh	jue<br />
ch&#8217;üeh	que<br />
chui	zhui<br />
ch&#8217;ui	chui<br />
chun	zhun<br />
ch&#8217;un	chun<br />
chün	jun<br />
ch&#8217;ün	qun<br />
chung	zhong<br />
ch&#8217;ung	chong<br />
en	en<br />
erh	er<br />
fa	fa<br />
fan	fan<br />
fang	fang<br />
fei	fei<br />
fen	fen<br />
feng	feng<br />
fo	fo<br />
fou	fou<br />
fu	fu<br />
ha	ha<br />
hai	hai<br />
han	han<br />
hang	hang<br />
hao	hao<br />
hei	hei<br />
hen	hen<br />
heng	heng<br />
ho	he<br />
hou	hou<br />
hsi	xi<br />
hsia	xia<br />
hsiang	xiang<br />
hsiao	xiao<br />
hsieh	xie<br />
hsien	xian<br />
hsin	xin<br />
hsing	xing<br />
hsiu	xiu<br />
hsiung	xiong<br />
hsü	xu<br />
hsüan	xuan<br />
hsüeh	xue<br />
hsün	xun<br />
hu	hu<br />
hua	hua<br />
huai	huai<br />
huan	huan<br />
huang	huang<br />
hui	hui<br />
hun	hun<br />
hung	hong<br />
huo	huo<br />
i	yi<br />
jan	ran<br />
jang	rang<br />
jao	rao<br />
je	re<br />
jen	ren<br />
jeng	reng<br />
jih	ri<br />
jo	ruo<br />
jou	rou<br />
ju	ru<br />
juan	ruan<br />
jui	rui<br />
jun	run<br />
jung	rong<br />
ka	ga<br />
k&#8217;a	ka<br />
kai	gai<br />
k&#8217;ai	kai<br />
kan	gan<br />
k&#8217;an	kan<br />
kang	gang<br />
k&#8217;ang	kang<br />
kao	gao<br />
k&#8217;ao	kao<br />
ken	gen<br />
k&#8217;en	ken<br />
keng	geng<br />
k&#8217;eng	keng<br />
ko	ge<br />
k&#8217;o	ke<br />
kou	gou<br />
k&#8217;ou	kou<br />
ku	gu<br />
k&#8217;u	ku<br />
kua	gua<br />
k&#8217;ua	kua<br />
kuai	guai<br />
k&#8217;uai	kuai<br />
kuan	guan<br />
k&#8217;uan	kuan<br />
kuang	guang<br />
k&#8217;uang	kuang<br />
kuei	gui<br />
k&#8217;uei	kui<br />
kun	gun<br />
k&#8217;un	kun<br />
kung	gong<br />
k&#8217;ung	kong<br />
kuo	guo<br />
k&#8217;uo	kuo<br />
la	la<br />
lai	lai<br />
lan	lan<br />
lang	lang<br />
lao	lao<br />
le	le<br />
lei	lei<br />
leng	leng<br />
li	li<br />
liang	liang<br />
liao	liao<br />
lieh	lie<br />
lien	lian<br />
lin	lin<br />
ling	ling<br />
liu	liu<br />
lo	luo<br />
lou	lou<br />
lu	lu<br />
lü	lü<br />
luan	luan<br />
lüan	luan<br />
lüeh	lue<br />
lun	lun<br />
lung	long<br />
ma	ma<br />
mai	mai<br />
man	man<br />
mang	mang<br />
mao	mao<br />
mei	mei<br />
men	men<br />
meng	meng<br />
mi	mi<br />
miao	miao<br />
mieh	mie<br />
mien	mian<br />
min	min<br />
ming	ming<br />
miu	miu<br />
mo	mo<br />
mou	mou<br />
mu	mu<br />
na	na<br />
nai	nai<br />
nan	nan<br />
nang	nang<br />
nao	nao<br />
nei	nei<br />
nen	nen<br />
neng	neng<br />
ni	ni<br />
niang	niang<br />
niao	niao<br />
nieh	nie<br />
nien	nian<br />
nin	nin<br />
ning	ning<br />
niu	niu<br />
no	nuo<br />
nou	nou<br />
nu	nu<br />
nü	nü<br />
nuan	nuan<br />
nüeh	nue<br />
nung	nong<br />
o	e<br />
ou	ou<br />
pa	ba<br />
p&#8217;a	pa<br />
pai	bai<br />
p&#8217;ai	pai<br />
pan	ban<br />
p&#8217;an	pan<br />
pang	bang<br />
p&#8217;ang	pang<br />
pao	bao<br />
p&#8217;ao	pao<br />
pei	bei<br />
p&#8217;ei	pei<br />
pen	ben<br />
p&#8217;en	pen<br />
peng	beng<br />
p&#8217;eng	peng<br />
pi	bi<br />
p&#8217;i	pi<br />
piao	biao<br />
p&#8217;iao	piao<br />
pieh	bie<br />
p&#8217;ieh	pie<br />
pien	bian<br />
p&#8217;ien	pian<br />
pin	bin<br />
p&#8217;in	pin<br />
ping	bing<br />
p&#8217;ing	ping<br />
po	bo<br />
p&#8217;o	po<br />
p&#8217;ou	pou<br />
pu	bu<br />
p&#8217;u	pu<br />
sa	sa<br />
sai	sai<br />
san	san<br />
sang	sang<br />
sao	sao<br />
se	se<br />
sen	sen<br />
seng	seng<br />
sha	sha<br />
shai	shai<br />
shan	shan<br />
shang	shang<br />
shao	shao<br />
she	she<br />
shen	shen<br />
sheng	sheng<br />
shih	shi<br />
shou	shou<br />
shu	shu<br />
shua	shua<br />
shuai	shuai<br />
shuan	shuan<br />
shuang	shuang<br />
shui	shui<br />
shun	shun<br />
shuo	shuo<br />
so	suo<br />
sou	sou<br />
ssu	si<br />
su	su<br />
suan	suan<br />
sui	sui<br />
sun	sun<br />
sung	song<br />
ta	da<br />
t&#8217;a	ta<br />
tai	dai<br />
t&#8217;ai	tai<br />
tan	dan<br />
t&#8217;an	tan<br />
tang	dang<br />
t&#8217;ang	tang<br />
tao	dao<br />
t&#8217;ao	tao<br />
te	de<br />
t&#8217;e	te<br />
teng	deng<br />
t&#8217;eng	teng<br />
ti	di<br />
t&#8217;i	ti<br />
tiao	diao<br />
t&#8217;iao	tiao<br />
tieh	die<br />
t&#8217;ieh	tie<br />
tien	dian<br />
t&#8217;ien	tian<br />
ting	ding<br />
t&#8217;ing	ting<br />
tiu	diu<br />
to	duo<br />
t&#8217;o	tuo<br />
tou	dou<br />
t&#8217;ou	tou<br />
tu	du<br />
t&#8217;u	tu<br />
tuan	duan<br />
t&#8217;uan	tuan<br />
tui	dui<br />
t&#8217;ui	tui<br />
tun	dun<br />
t&#8217;un	tun<br />
tung	dong<br />
t&#8217;ung	tong<br />
tsa	za<br />
ts&#8217;a	ca<br />
tsai	zai<br />
ts&#8217;ai	cai<br />
tsan	zan<br />
ts&#8217;an	can<br />
tsang	zang<br />
ts&#8217;ang	cang<br />
tsao	zao<br />
ts&#8217;ao	cao<br />
tse	ze<br />
ts&#8217;e	ce<br />
tsei	zei<br />
tsen	zen<br />
ts&#8217;en	cen<br />
tseng	zeng<br />
ts&#8217;eng	ceng<br />
tso	zuo<br />
ts&#8217;o	cuo<br />
tsou	zou<br />
ts&#8217;ou	cou<br />
tsu	zu<br />
ts&#8217;u	cu<br />
tsuan	zuan<br />
ts&#8217;uan	cuan<br />
tsui	zui<br />
ts&#8217;ui	cui<br />
tsun	zun<br />
ts&#8217;un	cun<br />
tsung	zong<br />
ts&#8217;ung	cong<br />
tzu	zi<br />
tz&#8217;u	ci<br />
wa	wa<br />
wai	wai<br />
wan	wan<br />
wang	wang<br />
wei	wei<br />
wen	wen<br />
weng	weng<br />
wo	wo<br />
wu	wu<br />
ya	ya<br />
yai	yai<br />
yang	yang<br />
yao	yao<br />
yeh	ye<br />
yen	yan<br />
yin	yin<br />
ying	ying<br />
yo	yo<br />
yu	you<br />
yü	yu<br />
yüan	yuan<br />
yüeh	yue<br />
yün	yun<br />
yung	yong</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinesepinyin.org/wade-giles-pinyin-conversion/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>learn Chinese Pinyin</title>
		<link>http://www.chinesepinyin.org/learn-chinese-pinyin/</link>
		<comments>http://www.chinesepinyin.org/learn-chinese-pinyin/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 04:21:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pinyin Learner</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Chinese Pinyin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinesepinyin.org/learn-chinese-pinyin/</guid>
		<description><![CDATA[


If you are learning Chinese, you shall realize the importance of Pinyin and Pinyin tones.  Without good knowledge of Pinyin, it&#8217;s hard to go anywhere in terms of learning Chinese.  Check out this great free tools in helping you learning Chinese  Pinyin .  
This website also contains a great Pinyin table, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-5843816101671542";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "468x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="";
google_color_border = "E0FFE3";
google_color_bg = "E0FFE3";
google_color_link = "0000CC";
google_color_url = "008000";
google_color_text = "000000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
If you are learning Chinese, you shall realize the importance of Pinyin and Pinyin tones.  Without good knowledge of Pinyin, it&#8217;s hard to go anywhere in terms of learning Chinese.  Check out this great free tools in helping you learning Chinese <a href="http://pinyin.quickmandarin.com/"> Pinyin </a>.  </p>
<p>This website also contains a great <a href="http://www.quickmandarin.com/chinesepinyintable/">Pinyin</a> table, you can find all Pinyin there and here them pronounced in each <a href="http://www.quickmandarin.com/chinesepinyintable/">Chinese Pinyin tones</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinesepinyin.org/learn-chinese-pinyin/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Pinyin Tone changes - Chinese Pinyin - learn Chinese</title>
		<link>http://www.chinesepinyin.org/chinese-pinyin-pinyin-tone-changes/</link>
		<comments>http://www.chinesepinyin.org/chinese-pinyin-pinyin-tone-changes/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Dec 2006 15:48:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pinyin Learner</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Chinese Pinyin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinesepinyin.org/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[
In Mandarin Chinese it happens that sometimes we change the tones of certain Pinyin syllable to improve the clarity or ease pronunciation difficulties, here are some general rules.
 1.        The 3rd tone is a changeable tone. When two 3rd tones come together, the first 3rd tone should be [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>
In Mandarin Chinese it happens that sometimes we change the tones of certain Pinyin syllable to improve the clarity or ease pronunciation difficulties, here are some general rules.</p>
<p> 1.        The 3rd tone is a changeable tone. When two 3rd tones come together, the first 3rd tone should be changed into a 2nd tone, e.g., nĭ  hăo (你好 hello) should be pronounced níhăo.</p>
<p>2.        When a 3rd tone is followed by a 1st, 2nd, 4th or neutral tone, the 3rd tone should be pronounced as a low 3rd tone. In other words it is a low sustained tone, e.g., as in jĭnzhāng (紧张 nervous) and jiĕfàng (解放 liberate). Both jĭn and jiĕ stay in the lower part of your voice and you don’t move the sound up.</p>
<p>3.        Only under the following situations should the 3rd tone be pronounced as a proper 3rd tone:</p>
<p>    * when a 3rd tone is on its own. For example, the mono-syllabic expression hăo (好 OK, all right).<br />
    * when a 3rd tone is at the end of a sentence or a phrase, e.g. fànghăo (放好 to put [something] properly.)</p>
<p>4.         When a sentence has three third tones next to each other, it can be changed into the following two patterns:</p>
<p>    * second, second and proper third<br />
    * lower third, second and proper third.</p>
<p>For example: wŏ hĕn hăo (我很好 I am fine) can be pronounced either wŏ hénhăo or wó hénhăo.</p>
<p>The neutral tone in Mandarin Chinese is a short and light tone, as described above. The best way to remember how to pronounce the neutral tone is to remember its length and its pitch as follows:</p>
<p>    * The syllable before the neutral tone should be pronounced longer, as if it is a crochet in music notation and the neutral tone as a quaver.<br />
    * A neutral tone should be in the middle range of your voice. If a neutral tone is preceded by a low tone such as a third (curved) tone or a low ending tone such as a fourth (falling) tone, the neutral tone should end up at a higher pitch than the preceding tones; if a neutral tone is preceded by a first (sustained) tone or second (rising) tone, the neutral tone should end at a lower pitch than the preceding tones.</p>
<p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-5843816101671542";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "468x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="";
google_color_border = "E0FFE3";
google_color_bg = "E0FFE3";
google_color_link = "0000CC";
google_color_url = "008000";
google_color_text = "000000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
Here are some examples of tone changes</p>
<p>1          xiè xie               2          hăo ma             3          mā ma              4          péng you<br />
5          jiĕ jie                6          xìng zhi             7          hái zi                 8          yá men</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinesepinyin.org/chinese-pinyin-pinyin-tone-changes/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Chinese Pinyin Tones</title>
		<link>http://www.chinesepinyin.org/tones/</link>
		<comments>http://www.chinesepinyin.org/tones/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Dec 2006 15:42:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pinyin Learner</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Chinese Pinyin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinesepinyin.org/?p=7</guid>
		<description><![CDATA[There are four tones in Mandarin Chinese Pinyin, plus one neutral tone(or called &#8220;no tone&#8221;). 
First tone in Chinese Pinyin
The first tone is marked as a straight line like this¯.    It has a long and sustained sound (as if singing a note).
Second tone in Chinese Pinyin
The second tone is marked upwards like [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>There are <strong>four</strong> tones in Mandarin Chinese Pinyin, plus one neutral tone(or called &#8220;no tone&#8221;). </p>
<p><strong>First tone in Chinese Pinyin</strong><br />
The first tone is marked as a straight line like this¯.    It has a long and sustained sound (as if singing a note).</p>
<p><strong>Second tone in Chinese Pinyin</strong><br />
The second tone is marked upwards like this .     It is a rising tone (start from the lower part of your voice, then go up).</p>
<p><strong>Third tone in Chinese Pinyin</strong><br />
The third tone is marked down and up like this ˇ.  It is a low and curved tone. Try to go as low as you can and then bounce up.</p>
<p><strong>Fourth in Chinese Pinyin</strong><br />
The fourth tone is marked downwards like this. It is a falling tone (start from the grating highest part of your voice, then go down, as if exclaiming).</p>
<p><strong>Neutral in Chinese Pinyin</strong><br />
The neutral tone has no mark. It is a short and light tone.</p>
<p>Where should I mark the tones?<br />
Tones should be marked on a vowel. If a word has more than one vowel, the tone should be marked on the main vowel of the word. Vowels are listed in the following order: a, o, e, i, u and ü. As the vowel ‘a’ appears first in this list, the tone in the word liao should be marked on the vowel ‘a’.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinesepinyin.org/tones/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
